Termes du Rami et Lexique

Les jeux de rami, comme tous autres jeux, utilisent des termes spécifiques. Certains sont logiques, vous les connaissez sûrement et les comprenez simplement en observant le jeu, d’autres vous seront inconnus. Nous vous proposons un petite lexique du rami qui liste les termes les moins connus que vous pourriez rencontrer. Lisez également l’article sur l’intéressante histoire du rami.

•    Advertising (“Appâter” ou “aller à la pêche »). Ce procédé consiste à rejeter (défausser) une carte afin que votre adversaire soit contraint à rejeter une carte de la même suite ou rang, afin d’en prendre avantage. Le terme est différent de « angling », il s’agit du même procédé mais vous essayez de contraindre votre adversaire à défausser des cartes d’un rang supérieur.

•    Base  – 4 cartes naturelles, de même rang, utilisées en général au canasta.

•    Blind Discard (carte aveugle) – Une carte  que vous défaussez sans savoir si elle peut être utile à l’adversaire.

•    Block  (bloquage) – Retenir dans son jeu une carte qui permettrait à l’adversaire de faire une combinaison.

•    Canasta –  Combinaison de 7 cartes, toutes du même rang. Dans le canasta mix vous combinez un canasta composé de 1 à 3 jokers/wild cards. Le canasta traditionnel ne contient pas de “wild cards”(cartes qui peuvent remplacer n’importe quelle autre).

•    Contract  (“Contrat”) – Le nombre et/ou type de groupe qu’un joueur a besoin pour avoir la permission de faire un combinaison.

•    Dead Cards (carte morte)– Les cartes qui se sont plus disponibles parce qu’elles sont été défaussées ou font déjà partie d’une combinaison.

•    Exposed Card (carte exposée)– Cette carte apparaît dans un jeu en partenariat, la carte exposée est celle tenue ou faite tomber pour permettre au partenaire de la voir illégalement.

•    Foot (pied)– La partie inférieure d’un stock. Ce terme est utilisée lorsque le pied est divisé afin qu’il soit plus facile à manier.

•    Forcing (passage en force) – Lorsque vous défaussez une carte qu’un joueur sera contraint de prendre.

•    Joker Trade (échange de joker)– Lorsque vous prenez un joker d’une main en la replaçant par la carte qu’il représente.

•    Kibitz –  Regarder un jeu et le commenter sans y participer

•    Non-Comoquers –Les rois ou les as dans les jeux de Panguingue

•    Pluck – Cela se produit lorsque vous prenez la première carte de la pile de jeux de carte

•    Prize Pile – la pile composée de cartes défaussées et « congelées » au canasta.

Il existe beaucoup d’autres termes au rami qui ne sont pas inclus dans ce petit lexique. Assurez-vous de faire attention aux termes spécifiques utilisés dans les différentes variantes du rami existantes. Consultez le lexique du burraco pour apprendre d’autres termes utiles.